法律用英语怎么说? “法律纠纷”英语怎么说?
法律用英语怎么说?
法律方面 [网络] legal; [例句]社会学和法律方面是没指望了。
No point in doing sociology or law.
“法律纠纷”英语怎么说?
纠纷这个词要是作为法律名词,
英文翻译
If the word is a legal term,
法律维权用英语怎么说?
法律维权翻译成英文是:safeguard rights by law相关单词学习:safeguard英 ['seɪfgɑːd] 美 ['sefɡɑrd] n. [安全] 保护;保卫;维护;保护措施vt. [安全] 保护,护卫[例句]His ideal was to the traditional rights of Briton by the education of the emerging middle class in the university about the common law.他的理想是通过普通法的大学教育教化新兴的中产阶级,以维护英国人的传统权利。
法律法规,英语怎么说?
法律法规 Laws and regulations
1、Laws :法律
2、regulations:n. [管理] 条例;规程(regulation的复数);章则。普通用词,指用于管理、指导或控制某系统或组织的规则、规定或原则等。
3、and regulations:以及规章制度。
法律事务专业英语怎么说?
我是法律专业:在读 —— I am a law student.已毕业 —— I majored in law.从事法律专业工作 —— I am a legal professional/I practice law. 在英语表达中,“法律专业”有两层意思:在大学研修法律专业和从事法律专业工作。前者用 major,后者则要用 profession。
“完善法律”翻译成英语怎么说?
回答和翻译如下:完善法律。Perfect the law.
人人都应遵守法律用英语怎么说?
人人都应遵守法律。
用英语表达
翻译如下:
Everyone should abide by the law.
重点词汇释义:
人人everyone; everybody; every mother's son
遵守法律abidance by law; keep the law; abide by the law
“法律面前,人人平等”英语怎么说?
你好,法律面前人人平等,从我们法律工作专业的常用语角度,比较书面的翻译是: Laws do not discriminate against anyone. 如果按照生活中使用的话,翻译为: Everybody is equal before the law. 你可以根据你自己的需要进行选择适用。
希望能够帮助到你。我读的是法律专业英语怎么说?
法律专业: Law Major
毕业前这样说:My major is Law.
毕业后这样说:I majored in Law at college.
英语:用英语怎么说?
这个我依稀记得中学有篇文章专门说的这个。
“这个用英语怎么说?”
What’s this in English? 或者What’s that in English?
回答时应该说It is...
对话如下:
A: what’s this in English?
B: it is a table.
本网站文章仅供交流学习 ,不作为商用, 版权归属原作者,部分文章推送时未能及时与原作者取得联系,若来源标注错误或侵犯到您的权益烦请告知,我们将立即删除.