中级口译听力课程重要吗?
一、中级口译听力课程重要吗?
看你要干嘛 以及你的英语水平
听力和口试要“短时记忆”能力强
建议自学 如果英语水平较高,善口语、翻译的反应速度很快的话 建议直接考高级
二、绅士的标准是什么?最低的!!
儒雅——我们从小受到“五讲四美”的教育,礼貌一直作为我们为人处世的一条准则。再说了,“仓廪实而知礼节”,可见儒雅至少建立在一定的经济基础上,并且这个经济基础不好不坏,刚好够一个人保持不卑不亢的态度。
原汁原味——大丈夫有所为有所不为,追求财富追求成功没错,但若为了财富不择手段就失去了道德体系的支柱,保持一颗平常心,是绅士和暴发户的本质区别。
梦想——有梦想的男人就有成功的动力和决心,没有梦想的人是可耻的。
进取心——有进取心的男人,距离梦想实现总不会太远。
机智幽默——生活因为一些小插曲而生动起来,每个绅士都应该储备一箩筐的笑话和脑筋急转弯之类的话题。
强健——女人苗条是弱柳扶风,男人太过苗条则会引发女人对你的信任危机。说到底,再强壮的女人也向往男人的保护。
时代精神——除非是考古学家,否则谁也不愿整日面对一堆陈旧的思维。时代发展的每一个步伐都有存在的理由,怀旧不经用。
三、英语中级口译的题型分别是什么?如何准备?
第一部分 听力
1. spot dictation:要求考生听一篇300-400个字左右的文章,根据录音填写20个空格,每个空格要求填写一至六个单词。
2. statements:共10道小题,要求考生从4个选项中选一个与所听到的句子意思最接近的。
3. talks and conversations:20道小题;根据提问从4个选项中选一个答案。
4. listening translation:1、sentence translation 5句;2、passage translation 2段。
第二部分 阅读
中级口译阅读考试满分60分,共6篇文章,30道选择题,预计50分钟完成。
相较 90 分的听力和 100 分的翻译而言,阅读从分值比重上来说并非重中之重,但考虑到听译部分的难度以及翻译部分的主观性,阅读是最容易把握和拉分的。在历年真题的比照中可以发觉中口阅读难度有明显的提高,在 2000 年之前,其难度处在四级到六级之间,但在 2000 年之后,文章长度变长,词汇要求提高,题目难度提升,加之文章体裁的多元化,难度提升到六级或托福水平,尤其是近两年,中口阅读有与高口接轨的趋势,开始走向原汁原味的外刊风格。
第三部分 翻译
1、英译汉:英译汉测试题型为主观试题,一般由5~8个句子组成两个段落的一篇文章(长度约为250词)。选材原则取自近年国外英语书报杂志,内容涉及国际知识。外交关系。英美国家的政治、经济、社会、文化、法律或历史,而且是正统的英文。
2、汉译英:汉译英共两篇,每篇四段话,加起来有8段,每段有10-25个单词,每一段读完后有15-30秒的停顿时间。
本网站文章仅供交流学习 ,不作为商用, 版权归属原作者,部分文章推送时未能及时与原作者取得联系,若来源标注错误或侵犯到您的权益烦请告知,我们将立即删除.