"在法律许可的范围内"英语怎么说
一、"在法律许可的范围内"英语怎么说
within the limit of law
二、法律不允许 用英语怎么说啊?
illegal 非法的against the law.违反法律
三、如何翻译“在法律允许范围内对此活动具有最终解释权”
自定的制度不能超过法律的允许
比如说很多对制定者有利或者是免除自身责任的条款,其实在法律中禁止的,所以说得在法律允许范围内
四、英文法律条款翻译
如果在本协议期限内实际汇率基本利率背离了超过15%的价格就应当调整如下:
1。在这样的情形的平均值外币原产于一个特定的{公司名}在实际汇率对美元升值超过百分之十五(15%)的外币的价值土生土长的一个特定的{公司名}在基本利率,那价格适用发票应当这样的里程碑减少了价值的差别外币原产于一个特定的{公司名}在基本率和实际汇率下,但只对其数值差异程度超过百分之十五(15%);
2、在这样的情形的平均值外币原产于一个特定的{公司名}在实际汇率对美元已经贬值百分之十五以上(15%)的外币的价值土生土长的一个特定的{公司名}在基本利率,那价格适用发票等里程碑应增加价值的差别外币原产于一个特定的{公司名}在基本率和实际汇率下,但只对其数值差异程度超过百分之十五(15%)。
为了更好的理解这个条款:
(二)“实...
(二)“实际利率”是指平均速率关闭中点美元外币原产于一个特定的{公司名}发表在《金融时报》和接管一个30天的日历期间是一个里程碑式的事件之前,那价格适用发票应当这样的里程碑减少了价值的差别外币原产于一个特定的{公司名}在基本率和实际汇率下。在这样的情形的平均值外币原产于一个特定的{公司名}在实际汇率对美元升值超过百分之十五(15%)的外币的价值土生土长的一个特定的{公司名}在基本利率:
1。
为了更好的理解这个条款、伦敦发票的日期,发票、在这样的情形的平均值外币原产于一个特定的{公司名}在实际汇率对美元已经贬值百分之十五以上(15%)的外币的价值土生土长的一个特定的{公司名}在基本利率;
2,那价格适用发票等里程碑应增加价值的差别外币原产于一个特定的{公司名}在基本率和实际汇率下如果在本协议期限内实际汇率基本利率背离了超过15%的价格就应当调整如下、伦敦生效日期,但只对其数值差异程度超过百分之十五(15%),发票,但只对其数值差异程度超过百分之十五(15%);
“基本率”意味着普通关闭的中点率美元外币原产于一个特定的{公司名}发表在《金融时报》和接管一个30天的日历期间是一个里程碑式的事件之前
五、为什么美国法律允许私人持枪用英语从句翻译
英语翻译为:Why the United States law allows private armed with
本网站文章仅供交流学习 ,不作为商用, 版权归属原作者,部分文章推送时未能及时与原作者取得联系,若来源标注错误或侵犯到您的权益烦请告知,我们将立即删除.